Misteris de l’univers

Categories: Fotos, Pensaments Anna. Tags: , , , , , , , , , .

Visc a una gran ciutat; poden passar mesos,anys, sense que no passi per algun carrer o plaça :és el que m’ha passat amb Plaça Letamendi – si, la de hisenda!- : i de cop, en 1 setmana, hi he anat 3 cops!!!!!

Els cos humà és un petit gran univers…és comú sentir parlar de mal de cap,dolencies de panxa o mal d’esquena….altres temes no són tan recurrents…. El mateix matí dia que vam descubrir que la bebesita tenia irritades les aixelles, a la tarde una amiga m’explicava que tenia irritades les aixelles……….

Vaig contactar amb una amiga de la facultat de la que feia temps que no tenia noticies; al dia seguent vaig contactar amb altres companyes amb qui si tinc més relació, evidentment no per casualitat. La casualitat va ser que el dia següent a la bustia de correus ha aparegut una carta de la facultat……

Hi ha noms poc freqüents en el meu entorn….i només et trobes molt de tant en tant amb una persona que els porti : el dimecres va venir a visitar-nos la Margareta; el dijous la Margarita…..

Misteris de l’Univers………perquè bruixa jo no sóc….més aviat de vegades em sento titella de algú allà dalt….com quan surto al carrer i veig que tots els que he em creuo han decidit vestir-se del mateix color que jo………..


caSuequitats

Categories: Pensaments Anna, Suecia. Tags: , , , , , .

He observat certes curioses coincidencies entre l’idioma suec i el català i l’italià…

Obviament al suec hi ha molts termes d’origen germànic amb coincidencies amb l’alemany i l’angles, molts de origen anglosaxó, i moltissims termes de origen llati amb coincidencia directa a tots els idiomes (p.ex. studera..) , i a més tots els termes agafats del frances per “sofisticar-se”…

Tambe seria interessant senyalar les de origen viking que ha exportat als altres ( p.ex.husband)…

Les que em fan gracia són les coincidencies amb el català !! i amb l’italià!! i en paraules que no siguin les típiques del llatí (information,presentera,problem,kandidat,discutera….): p.exemple, no és curios que boli es digui identic en italià i en suec ? “PENNA”

També em fa gracia que pronuncien les dobles igual, o sigui molt marcades…

Crec que les aniré recopilant en aquest apartat:

SUEC-CATALÀ

sovar = sovar

jag = jo

massa = massa [molt]

bråkar (brokar) = bronca

SUEC-ITALIA

bra = bravo

fy fan = vaffan..!! [cosa que diue la gent quan d'enfada "fiffan" o "vaffan"]
åtta = otto

tre = tre

penna = penna [boli]
tårta = torta [pastís]

stall =  stalla [cuadra, estable]

desperat = disperato [desesperado]

1